FR
EN
HOME
PRESSE
CONTACT
LIENS


Cadeau de Noël #1☆ Christmas Gift #1

♥ What chefs eat (704 pages) 19,95€, Phaidon
 
Oui, c’est vrai, je suis ce genre de freak qui commence à préparer ses cadeaux de Noël 6 mois à l’avance. Et comme aujourd’hui on se rapproche outrageusement de la fameuse date, je me suis dit que je pourrai, comme l’an dernier, commencer à vous préparer des petites idées de cadeaux gourmands.

Ce livre est une sorte de guide des restaurants préférés de grands chefs (plus de 400), de Heston Blumenthal à René Redzepi ou encore David Chang.
__________________________

Yes, I am this sort of freak who start buying Christmas presents in July. Now that we’re in November, I can start sharing presents ideas with you, like I did last year.
This book is the ultimate restaurant guide chosen by more than 400 of the world’s best chefs, from Heston Blumenthal to René Redzepi and David Chang.


PARTAGEZ AVEC AMOUR
COMMENTAIRES
CATÉGORIE : LIVRES


Boo!

Retrouvez toutes les sources sur mon tableau Pinterest d’Halloween
________
You can find all the sources of my Halloween Pinterest board…



PARTAGEZ AVEC AMOUR
COMMENTAIRES
CATÉGORIE : DECO, MANGER


Atelier Culinaire Garofalo

L’autre jour j’étais invitée à l’atelier culinaire autour des pâtes Garofalo, animé par Edda, du blog Un Déjeuner de Soleil. Edda nous avait concocté 2 recettes italiennes à base de pâtes, avec des produits délicieux venus tout droit d’Italie (scamorza, burrata, olives noires, …). La première recette était une omelette de pâtes, la seconde une salade de pâtes.
Comme le temps des piques-niques est terminé, je vais partager avec vous la recette plus adaptée à ces jours-ci, celle de l’omelette/gratin.

Les Ingrédients (pour 4 personnes)
– 200 gr de pâtes Garofalo format long (spaghetti, fusilli, lunghi)
– 5 oeufs
– 60 gr de salami type Napoli
– 60 gr de scamorza fumée ou de provolone piccante
– 50 gr de beurre et un peu pour beurrer les ramequin
– 40 gr de ricotta de bufflone ou de mozzarella Fiordilatte
– 40 gr de parmigiano ou de grana râpé
– origan, sel et poivre
– de la roquette pour servir

La Recette 
  1. Préchauffer le four à 180°. Porter à ébullition une grande quantité d’eau puis la saler. Pendant ce temps, fouetter les oeufs avec le sel, le poivre et le parmesan. Couper la scamorza, le salami et la mozzarella en dés. 
  2. Cuire les pâtes le temps indiqué sur le paquet, moins 1 minute. Les égoutter puis les mettre dans un grand saladier et les assaisonner avec le beurre. Mélanger rapidement. Verser dessus les oeufs et mélanger. 
  3. Beurrer des ramequins de 8 cm de diamètre (ou utiliser un moule rond de 20 cm), prélever la moitié des pâtes avec une fourchette et les poser en nids dans les ramequins. 
  4. Disposer salami, mozzarella et scamorza. Saupoudrer de sel et d’une pincée d’origan. Couvrir du reste de pâtes et mettre, au coeur, encore un peu de farce. 
  5. Poser un peu de beurre sur la surface. Couvrir de papier d’aluminium et cuire au four 5 minutes (10 si le moule est grand). Enlever le papier et cuire encore 5 minutes pour faire gratiner. Démouler, servir tiède avec une salade de roquette.
tomates cerise, chapelure et pecorino / cherry tomatoes, breadcrumbs, and pecorino
marinade pour la salade de pâtes / marinade for the pasta salad
omelette de pâtes / pasta omelet
salade de pâtes / pasta salad
gelée au citron d’Edda / Edda’s lemon jelly
délicieux gâteau au chocolat, noisettes et fleur d’oranger / delicious chocolate cake, nuts and orange blossom


Trick or Treat?

Mouaahahah, le 31 octobre, vous risquerez peut-être de fêter Halloween, cet évènement d’origine celtique célébré principalement dans les pays anglo-saxons. Vous saviez qu’en France, on a un équivalent lorrain qui s’appelle la Rommelbootzennaat, on l’on sculpte non pas des citrouilles grimaçantes mais des betteraves?
____________________
Boo! The 31st of October, you’ll probably be celebrating Halloween! All Hallows’ Eve was originally influenced by western European harvest festivals and festivals of the dead with pagan roots, and particularly the Celtic Samhain. Did you know that in France, we also have a similar holiday called Rommelbootzennaat where children decorate bettroots instead of pumpkins?

1. Bougie / Candle Little Joseph
2. Pochoirs / StencilsCrate & Barrel
3. Sucette / LollipopCrate & Barrel
4. Squelette / SkullUrban Outfitters
5. Set de table / PlacematAnthropologie


PARTAGEZ AVEC AMOUR
COMMENTAIRES
CATÉGORIE : SHOPPING


Gnocchis au potiron d’Halloween

Ces petits gnocchis sont délicieux, mais armez-vous de patience! La confection est longue…

Les Ingrédients (pour 4/5 personnes)
– 800g de courge
– 300g de farine

– 50g de farine de châtaigne
– 1 oeuf
– sel, poivre, noix de muscade

– quelques feuilles de sauge fraîche
– une noix de beurre
– une orange bio

La Recette

  1. Épluchez la courge, coupez-la en morceaux et faites cuire 40 minute à 180°C au four jusqu’à ce qu’une fourchette s’enfonce facilement dedans.
  2. Réduisez en purée, et ajoutez l’oeuf.
  3. Versez ensuite la farine, sel, poivre et une pincée de noix de muscade, mélangez.
  4. Farinez le plan de travail. Prenez des morceaux de pâte que vous roulerez en boudins assez fins, d’environ 2 cm de diamètre. 
  5. Découpez le boudin en morceaux de 2 cm de longueur. Formez des sillons à l’aide d’une fourchette. Laissez sécher 30 min.
  6. Vous pouvez soit congeler vos gnocchis maintenant soit les faire cuire. Dans ce cas, plongez-les dans de l’eau bouillante salée. Quand ils remontent à leur surface, ils sont cuits. 
  7. Faites revenir une noix de beurre jusqu’à ce qu’il devienne noisette, ajoutez de la sauge fraîche ciselée, et des zestes d’orange. Mélangez les gnocchis dedans et servez!

 


Cyclades

 Je viens de rentrer de Grèce où il faisait plus de 30 degrés, et me voici sous la pluie parisienne. Ça sent vraiment la fin de l’été brutale! Voici quelques clichés pour continuer à rêver un peu, histoire de vous faire découvrir quelques spécialités locales! 
Vous vous doutez bien que la salade grecque est au coeur de tous les repas…Elle a quelques variantes avec soit de la feta, soit de la mizithra (feta fraîche), et se compose principalement de tomates (délicieuses, rien à voir avec Paris…), de concombres (idem), d’olives (n’en parlons pas), d’huile olive (oh la la), de câpres, d’herbes et parfois de quelques poivrons.
Le dakos lui ressemble, il possède des plus ou moins gros croûtons avec des tomates, olives, herbes et huile d’olive. Côté plats, vous connaissez sûrement la moussaka, qui m’a, pour être honnête, pas trop emballée (pommes de terre, aubergines, viande, béchamel, fromage, très peu de sauce tomate).
Côté mezze, il y en a des dizaines de variantes, entre le tzatziki (ail, yoghurt, concombre), les boulettes de fromage ou d’aubergines frites, les feuilles de vigne… Mon préféré : les artichauts a la polita, servis tièdes, avec une sauce au citron, des pommes de terre, des carottes, de l’aneth, un pur délice.
Difficile de trouver du poisson grillé (!) sur les îles, même si on en trouve sur certaines plages où on peut déguster la pêche du jour (rouget, bar, espadon, sardines) avec une sauce citron + huile d’olive et des herbes sauvages cuites appelées horta. En revanche, les fruits de mer sont plus répandus, comme le poulpe, grillé ou en salade (meilleur souvenir culinaire!). Les grecs raffolent plutôt de viande et surtout d’agneau, en sauce ou souvlaki (brochettes).

En dessert, ce n’est pas le choix qui manque : pâtisserie commune à tous les pays qui ont autrefois été sous la domination ottomane, le baklava a envahi la Grèce. Il se compose de pâte feuilletée, de noix et de beaucoup de miel. Le kataifi, réalisé avec de la pâte filo en filament très fins, contient une farce sucrée aux pistaches, amandes, et cannelle. Le Galaktoboureko se compose d’un feuilleté léger et croustillant doré à souhait, dans lequel est mis une farce à la semoule extra fine, parfumée parfois à la cannelle, aux agrumes et à la fleur d’oranger. Sur les cyclades plus particulièrement, on trouve aussi beaucoup de fruits confits : citrons, oranges, figues,…
 
 

I just got back from Greece, where it was over 30 degrees, and here I am in the rain in Paris, summer is long way gone. Here are some pictures to dream a little, and to make you discover some local specialties!You can imagine that the Greek salad is the heart of every meal… It has some variants with either feta or mizithra (fresh feta), and consists mainly of tomatoes (delicious, nothing to do with Paris …), cucumbers (same), olives (amaziiing), olive oil (ohmygod), capers, herbs and sometimes a few peppers.The dakos is made out of large croutons topped with tomatoes, olives, herbs and olive oil. You also probably know the moussaka, which I have to be honest, not  appreciated (potatoes, eggplant, meat, béchamel, cheese, very little tomato sauce).The mezze (appetizers) : there are dozens of variations between the tzatziki (garlic, yoghurt, cucumber),  cheese balls or fried eggplant, vine leaves… My favorite was the artichokes a la polita, served warm with lemon sauce, potatoes, carrots, dill – a pure delight.Difficult to find grilled fish (!) on the islands, even if we found some on beaches, where you can enjoy the catch of the day (mullet, bass, swordfish, sardines) with a lemon sauce + olive oil, and cooked wild herbs called horta. However, seafood is more prevalent, such as octopus, grilled or in a salad (so good!). Greeks are rather fond of meat especially lamb, stewed or in souvlaki (skewers). 

As for dessert, there is not a lack of choice. There is a pastry common to all countries which were once under Ottoman rule : the baklava. It consists of puff pastry, nuts and lots of honey. The kataifi, made with very thin filament of filo pastry, contains sweet pistachios, almonds, and cinnamon. The Galaktoboureko is made with extra fine semolina, sometimes flavored with cinnamon, citrus and orange blossom. In the Cyclades especially, you can also find a lot of candied fruits: lemons, oranges, figs, …